See suerte on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "ES:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Palabras provenientes del latín", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Rimas:eɾ.te", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "ES:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Alemán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Bretón", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Catalán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Francés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Inglés", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Español-Portugués", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Del latín sors.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "suerte", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "suertes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "suer-te", "hyponyms": [ { "sense": "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede.", "sense_index": "2", "word": "mala suerte" }, { "sense": "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede.", "sense_index": "2", "word": "buena suerte" }, { "sense": "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede.", "sense_index": "2", "word": "fortuna" }, { "sense": "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede.", "sense_index": "2", "word": "infortuna" } ], "idioms": [ { "word": "a la suerte de la olla" }, { "word": "buena suerte" }, { "word": "de suerte que" }, { "word": "echar a suerte" }, { "word": "golpe de suerte" }, { "word": "fortuna" }, { "word": "hacer suerte" }, { "word": "hueso de la suerte" }, { "word": "la suerte está echada" }, { "word": "mala suerte" }, { "word": "por suerte" }, { "word": "probar suerte" }, { "word": "sacar la suerte" }, { "word": "suerte de perros" }, { "word": "suerte de principiante" }, { "word": "tentar a la suerte" }, { "word": "a la fortuna" }, { "word": "traer mala suerte" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "proverbs": [ { "word": "la suerte favorece a los audaces" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Causa supuesta de una consecución de sucesos no previsibles." ], "id": "es-suerte-es-noun-KITDQlAx", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 68, 74 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Nadie lo ha dicho hasta ahora tan claro, pero el pesimismo sobre la suerte de nuestro país es compartido por prácticamente toda la prensa europea.", "c": "pagina", "f": "2012-05-11", "t": "Aquí no se dice, pero nos ven avanzando hacia el desastre", "u": "https://web.archive.org/web/20120511182631/http://www.eldiario.es/zonacritica/2012/05/11/aqui-no-se-dice-pero-nos-ven-avanzando-hacia-el-desastre/" }, "expansion": ":*Ejemplo: Nadie lo ha dicho hasta ahora tan claro, pero el pesimismo sobre la suerte de nuestro país es compartido por prácticamente toda la prensa europea.«Aquí no se dice, pero nos ven avanzando hacia el desastre». 11 may 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«Aquí no se dice, pero nos ven avanzando hacia el desastre». 11 may 2012.", "text": "Nadie lo ha dicho hasta ahora tan claro, pero el pesimismo sobre la suerte de nuestro país es compartido por prácticamente toda la prensa europea." } ], "glosses": [ "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede." ], "id": "es-suerte-es-noun-vNAxyUz4", "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Sistema de elección basado en la imprevisibilidad del resultado a priori." ], "id": "es-suerte-es-noun-8OjWXNU7", "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia." ], "id": "es-suerte-es-noun-AeK4jhv-", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsweɾ.t̪e]" }, { "rhymes": "eɾ.te" } ], "synonyms": [ { "sense": "Causa supuesta de una consecución de sucesos no previsibles.", "sense_index": "1", "word": "fortuna" }, { "sense": "Causa supuesta de una consecución de sucesos no previsibles.", "sense_index": "1", "word": "hado" }, { "sense": "Causa supuesta de una consecución de sucesos no previsibles.", "sense_index": "1", "word": "destino" }, { "sense": "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede.", "sense_index": "2", "word": "fortuna" }, { "sense": "Sistema de elección basado en la imprevisibilidad del resultado a priori.", "sense_index": "3", "word": "azar" }, { "sense": "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia.", "sense_index": "4", "word": "fortuna" }, { "sense": "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia.", "sense_index": "4", "word": "chamba" }, { "sense": "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia.", "sense_index": "4", "word": "chiripa" }, { "sense": "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia.", "sense_index": "4", "word": "carambola" }, { "sense": "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia.", "sense_index": "4", "word": "potra" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Glück" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "chañs" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "sort" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "chance" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "hasard" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "luck" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "chance" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "sorte" } ], "word": "suerte" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "AST:Palabras bisílabas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Palabras llanas", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Rimas:eɾ.te", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "AST:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Asturiano", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "suerte", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "suertes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "suer-te", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Suerte." ], "id": "es-suerte-ast-noun-7jz785xO", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsweɾ.t̪e]" }, { "rhymes": "eɾ.te" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "suerte" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Castellano antiguo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OSP:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OSP:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OSP:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "OSP:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "suerte", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "suertes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Castellano antiguo", "lang_code": "osp", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Suerte." ], "id": "es-suerte-osp-noun-7jz785xO", "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "suerte" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Judeoespañol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LAD:Palabras de etimología sin precisar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LAD:Palabras sin transcripción fonética", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LAD:Sustantivos", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "LAD:Sustantivos femeninos", "parents": [], "source": "w" } ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "suerte", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "suertes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Judeoespañol", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Suerte (destino)." ], "id": "es-suerte-lad-noun-dgHnYHpu", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "סואירטי" } ], "synonyms": [ { "sense": "Suerte (destino).", "sense_index": "1", "word": "destino" }, { "sense": "Suerte (destino).", "sense_index": "1", "word": "fado" }, { "sense": "Suerte (destino).", "sense_index": "1", "word": "fortuna" }, { "alternative_spelling": "mazál", "sense": "Suerte (destino).", "sense_index": "1", "word": "mazal" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "suerte" }
{ "categories": [ "AST:Palabras bisílabas", "AST:Palabras de etimología sin precisar", "AST:Palabras llanas", "AST:Rimas:eɾ.te", "AST:Sustantivos", "AST:Sustantivos femeninos", "Asturiano" ], "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "suerte", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "suertes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "suer-te", "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Suerte." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsweɾ.t̪e]" }, { "rhymes": "eɾ.te" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "suerte" } { "categories": [ "Castellano antiguo", "OSP:Palabras de etimología sin precisar", "OSP:Palabras sin transcripción fonética", "OSP:Sustantivos", "OSP:Sustantivos femeninos" ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "suerte", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "suertes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Castellano antiguo", "lang_code": "osp", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Suerte." ], "sense_index": "1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "suerte" } { "categories": [ "ES:Palabras bisílabas", "ES:Palabras llanas", "ES:Palabras provenientes del latín", "ES:Rimas:eɾ.te", "ES:Sustantivos", "ES:Sustantivos femeninos", "Español", "Español-Alemán", "Español-Bretón", "Español-Catalán", "Español-Francés", "Español-Inglés", "Español-Portugués" ], "etymology_text": "Del latín sors.", "extra_sounds": { "acentuación": "llana", "longitud silábica": "bisílaba" }, "forms": [ { "form": "suerte", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "suertes", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": "suer-te", "hyponyms": [ { "sense": "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede.", "sense_index": "2", "word": "mala suerte" }, { "sense": "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede.", "sense_index": "2", "word": "buena suerte" }, { "sense": "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede.", "sense_index": "2", "word": "fortuna" }, { "sense": "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede.", "sense_index": "2", "word": "infortuna" } ], "idioms": [ { "word": "a la suerte de la olla" }, { "word": "buena suerte" }, { "word": "de suerte que" }, { "word": "echar a suerte" }, { "word": "golpe de suerte" }, { "word": "fortuna" }, { "word": "hacer suerte" }, { "word": "hueso de la suerte" }, { "word": "la suerte está echada" }, { "word": "mala suerte" }, { "word": "por suerte" }, { "word": "probar suerte" }, { "word": "sacar la suerte" }, { "word": "suerte de perros" }, { "word": "suerte de principiante" }, { "word": "tentar a la suerte" }, { "word": "a la fortuna" }, { "word": "traer mala suerte" } ], "lang": "Español", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "proverbs": [ { "word": "la suerte favorece a los audaces" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Causa supuesta de una consecución de sucesos no previsibles." ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 68, 74 ] ], "example_templates": [ { "args": { "1": "Nadie lo ha dicho hasta ahora tan claro, pero el pesimismo sobre la suerte de nuestro país es compartido por prácticamente toda la prensa europea.", "c": "pagina", "f": "2012-05-11", "t": "Aquí no se dice, pero nos ven avanzando hacia el desastre", "u": "https://web.archive.org/web/20120511182631/http://www.eldiario.es/zonacritica/2012/05/11/aqui-no-se-dice-pero-nos-ven-avanzando-hacia-el-desastre/" }, "expansion": ":*Ejemplo: Nadie lo ha dicho hasta ahora tan claro, pero el pesimismo sobre la suerte de nuestro país es compartido por prácticamente toda la prensa europea.«Aquí no se dice, pero nos ven avanzando hacia el desastre». 11 may 2012.", "name": "ejemplo" } ], "ref": "«Aquí no se dice, pero nos ven avanzando hacia el desastre». 11 may 2012.", "text": "Nadie lo ha dicho hasta ahora tan claro, pero el pesimismo sobre la suerte de nuestro país es compartido por prácticamente toda la prensa europea." } ], "glosses": [ "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede." ], "sense_index": "2" }, { "glosses": [ "Sistema de elección basado en la imprevisibilidad del resultado a priori." ], "sense_index": "3" }, { "glosses": [ "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia." ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈsweɾ.t̪e]" }, { "rhymes": "eɾ.te" } ], "synonyms": [ { "sense": "Causa supuesta de una consecución de sucesos no previsibles.", "sense_index": "1", "word": "fortuna" }, { "sense": "Causa supuesta de una consecución de sucesos no previsibles.", "sense_index": "1", "word": "hado" }, { "sense": "Causa supuesta de una consecución de sucesos no previsibles.", "sense_index": "1", "word": "destino" }, { "sense": "Circunstancia de ser, por mera casualidad, favorable o adverso a personas o cosas lo que ocurre o sucede.", "sense_index": "2", "word": "fortuna" }, { "sense": "Sistema de elección basado en la imprevisibilidad del resultado a priori.", "sense_index": "3", "word": "azar" }, { "sense": "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia.", "sense_index": "4", "word": "fortuna" }, { "sense": "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia.", "sense_index": "4", "word": "chamba" }, { "sense": "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia.", "sense_index": "4", "word": "chiripa" }, { "sense": "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia.", "sense_index": "4", "word": "carambola" }, { "sense": "Sucesión de casualidades que dan lugar a una situación propicia.", "sense_index": "4", "word": "potra" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemán", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Glück" }, { "lang": "Bretón", "lang_code": "br", "tags": [ "feminine" ], "word": "chañs" }, { "lang": "Catalán", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "sort" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "chance" }, { "lang": "Francés", "lang_code": "fr", "word": "hasard" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "luck" }, { "lang": "Inglés", "lang_code": "en", "word": "chance" }, { "lang": "Portugués", "lang_code": "pt", "tags": [ "feminine" ], "word": "sorte" } ], "word": "suerte" } { "categories": [ "Judeoespañol", "LAD:Palabras de etimología sin precisar", "LAD:Palabras sin transcripción fonética", "LAD:Sustantivos", "LAD:Sustantivos femeninos" ], "extra_sounds": { "pronunciación": "falta agregar" }, "forms": [ { "form": "suerte", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "suertes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Judeoespañol", "lang_code": "lad", "pos": "noun", "pos_title": "Sustantivo femenino", "senses": [ { "glosses": [ "Suerte (destino)." ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "alternative": "סואירטי" } ], "synonyms": [ { "sense": "Suerte (destino).", "sense_index": "1", "word": "destino" }, { "sense": "Suerte (destino).", "sense_index": "1", "word": "fado" }, { "sense": "Suerte (destino).", "sense_index": "1", "word": "fortuna" }, { "alternative_spelling": "mazál", "sense": "Suerte (destino).", "sense_index": "1", "word": "mazal" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "suerte" }
Download raw JSONL data for suerte meaning in All languages combined (7.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <span> not properly closed", "path": [ "suerte" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "suerte", "trace": "started on line 2, detected on line 2" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "suerte" ], "section": "Español", "subsection": "Sustantivo femenino", "title": "suerte", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the eswiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.